Sobota, 6. jún, 2020 | Meniny má NorbertKrížovkyKrížovky

Hanka Servická má nový spevník piesní

Prinášame čitateľskú recenziu na zaujímavé dielo.

Speváčka počas uvedenia knihy do života v prešovskom kníhkupectve. Speváčka počas uvedenia knihy do života v prešovskom kníhkupectve. (Zdroj: Mária Dudová-Bašistová)

PREŠOV. Každá dobrá pieseň je tým najlepším a najúčinnejším liekom na citlivú a boľavú dušu a srdce človeka.

Túto základnú črtu majú piesne speváčky Anny Servickej, ktorej súbor 99 piesní priniesla knižka pod názvom Špivanky Servickej Hanky (slovenské, šarišské a rusínske piesne), ktorú vydalo v minulom roku (2018) Vydavateľstvo Michal Vaško v spolupráci s OZ Kolysočka – Kolyska a SZUŠ Dama v Prešove, za finančnej podpory Prešovského samosprávneho kraja, mesta Prešov a iných sponzorov.

Obhliadnutie za životom

Uvedená knižka – spevník obsahuje úvodnú časť – osobné vyznanie autorky a súbor blahoprajných pozdravov, hlavnú časť – I. rusínske piesne, II. šarišské a zemplínske piesne, III. duchovné piesne, IV. koledy a kolekciu fotografií zo života speváčky.

Skryť Vypnúť reklamu

Úvodná časť sa začína vyznaním autorky o prameňoch jej životnej cesty až po súčasnosť. Je pre ňu typické, že sa obracia najprv k darcovi života – Pánu Bohu a ďakuje za dar krásneho spevu. Potom to bolo rodičia, ktorí ju naučili milovať piesne, folklór a naše ľudové rusínske tradície. A tak môžeme rátať jej kroky od rodného prahu cez základnú a strednú školu, Makovickú strunu, prvé nahrávky cez rozhlas a hlavne počas jej účinkovania v Poddukelskom ukrajinskom (dnes umeleckom) ľudovom súbore, kde sa stala hitom rusínska ľudová pieseň Krjačok ľaľijovyj, ktorá neprestáva byť hitom dodnes.

Pritom nezabudla na svojho umeleckého vedúceho Juraja Cimoru, ktorý jej predpovedal veľkú budúcnosť. Pod názvom tejto piesne v roku 1992 vyšiel A. Servickej prvý album ocenený platinovou platňou. Tak sa množili piesne a albumy či nahrávky na hudobných nosičoch. Dostali sa jej mnohé ocenenia.

Skryť Vypnúť reklamu

Aj duchovným smerom

Novou a zaujímavou motiváciou pre Annu Servickú sa stali duchovné piesne inšpirované knihou Fatima – Mária hovorí svetu, o čom bude reč ďalej.

Pozornosť si zaslúži aj jej heslo, že s Božou pomocou a s dobrými ľuďmi človek dosiahne veľmi veľa, čo dokumentuje vrelým poďakovaním rodine, početnému kolektívu osobností a kreatívnemu tímu ľudí, ktorí pomáhali realizovať toto dielo. Za veľmi dôležitú považujem poslednú vetu: „Nech tento spevník slúži ľuďom všade tam, kde si z neho budú spievať,“ lebo plní požiadavku vydavateľov na možnosť reprodukcie a rozširovania spevníka bez súhlasu majiteľov autorských práv.

So želaniami od blízkych

Veľa zaujímavých, krásnych, výstižných a úprimných slov a želaní prinášajú blahoprajné medailóniky – článočky, v ktorých 13 blízkych priateľov či aj iných osobností hodnotia osobnosť, účinkovanie a hodnotu, vplyv a medziľudské vzťahy A. Servickej. Napríklad J. Ljubimová píše, že „... svojím spevom vyjadruje radosti i strasti života, dáva ľuďom nádej a lásku a že dobro bolo, je aj bude.“

Skryť Vypnúť reklamu

Dvaja priatelia išli azda dosť odvážne a vysoko, keď ju pre jej duchovné piesne jeden pomenoval „misionárkou v kroji“ a druhý dokonca ako „apoštola dnešnej doby“.

V rusínskom jazyku boli napísané len tri medailóniky, ale mali aj slovenský preklad.

S úctou a vďakou a radosťou prikláňam sa k blahoželajúcim a aj týmto mojim článkom vyjadrujem šťastie, zdravie a ďalšiu úspešnú umeleckú činnosť v prospech nášho rusínskeho ľudu a spoluobčanov celého Slovenska.

Ako sme uviedli vyššie, hlavný obsah knihy tvoria súbory rusínskych, šarišských a zemplínskych duchovných piesní a koledy. Z toho vznikla istá jazyková a nárečová rôznorodosť a početnosť jednotlivých súborov, čo zistíme pri ich charakteristike.

Piesne z rôznych oblastí

Čo sa týka jazyka a tematiky, najpočetnejší a najbohatší súbor tvoria rusínske piesne – 37 hesiel.

Charakteristickou črtou piesní je ich ľudovosť, bezprostredné spojenie života s fyzickou prácou doma, na poli, v okolitej prírode a vzájomnými vzťahmi, taktiež v rodine a spoločnosti, najmä pri dôležitých okolnostiach, akými sú narodeniny, najmä vzťah matky a dieťaťa – dcéry a opačne – dcéry a matky, svadby a vzťahy s rodinnými príslušníkmi a nakoniec staroba a ukončenie života človeka.

Životný cyklus je umne spojený s ročným prírodným cyklom, a tak dáva možnosti vzájomnej interakcie a rôznorodej melodickej interpretácie, v čom vyniká práve A. Servická. A to nielen ako speváčka, ale aj autorka viacerých zľudovených piesní. Tento obraz A. Servickej vystihuje A. Flišková, keď píše, že „prostredníctvom ľudových piesní odovzdáva aj symbol rusínskeho národného dedičstva – jazyk rodného Gerlachova so špecifickými znakmi západného rusínskeho areálu.“

Piesne o láske, vzťahoch, živote

Jednou z takých piesní sa stala pieseň Krjačok ľaľijovyj (s. 46) a autorkou napr. Priyletili husky (str. 60). Ostatné rusínske regióny sú zastúpené len dvoma piesňami zo sninského regiónu (Teče voda teče, str. 63 a Prosylam beťara, s. 62). Preto by bolo žiaduce, aby pri ďalšom vydaní boli zastúpené aj laborecký či svidnícky (makovický) región.

Keďže v spevníku majú prednosť rusínske piesne, v textovej časti a notovom zápise by mala mať prednosť azbuka a až potom prepis latinkou.

Druhá séria obsahuje 19 piesní s notovou transkripciou a má názov Šarišské a Zemplínske piesne v slovenčine a rusínčine. Všetky piesne majú ľudový charakter bez udania konkrétnejšieho regiónu, až na dva prípady, a to v piesni A od Prešova (s. 71) a Dze še kuri, tam še kuri z brekovskej bilej hury (s. 75).

V textovej časti nie je žiadny preklad, čiže slovenčina v šarišskom, resp. zemplínskom nárečí. Po obsahovej stránke prevládajú ľúbostné vzťahy mladých ľudí, dievčat a chlapcov, milých aj neželaných, skromných aj odvážnych, verných aj zradlivých.

Dobrú ozvenu majú vzťahy medzi rodičmi a deťmi, najmä vďačnosť dcér svojim matkám za ich výchovu a zaopatrenie počas dospelosti a manželstva, radosti aj starostlivosti po príchode nových ratolestí a pod. Chýbajú piesne z novšej doby.

Inšpirácia na pútnických miestach

Po nežnej revolúcii a po vzniku slobodnej demokratickej Slovenskej republiky hlbšie a bohatšie sa rozvinula duchovná oblasť, osobitne duchovných piesní. Príležitosť na to dávali mnohé cirkevné odpusty a púte. Pre rusínskych a slovenských gréckokatolíkov takým pútnickým miestom sa stala aj Litmanová s horou Zvir, kde sa vraj zjavila Panna Mária – Diva Marija. To bolo podnetom a motiváciou aj pre A. Servickú, ktorá venuje tejto udalosti ozveny vo svojich duchovných spievankach.

V tretej sérii ich je 33, z ktorých je 12 rusínskych, autorstvo Servickej má 6 piesní a niekoľko je od iných autorov alebo bez udania autora. Niektoré rusínske piesne sú písané azbukou i latinkou, niektoré len latinkou, napr. Pribihajem k Tobi (str. 113), Što to za Pani? (str. 117). V tejto piesni cítiť najmä jej ukrajinský pôvod. Pri slovenských piesňach je použitý spisovný jazyk.

Po obsahovej stránke takmer všetky piesne majú mariánsky charakter – velebenie Matky Božej, vyslovovanie vďaky, volanie o pomoc a zastúpenie u syna v nebi a obracanie sa k pútnikom, k uctievaniu Divy Mariji.

Keďže rusínske aj slovenské sú jazykovo jasnejšie, zreteľnejšie, či pri sólo speve A. Servickej, či spoločne s veriacimi, vyvolávajú viac citového napätia, vzrušenia, prežívania a viac pôsobenia tak na rozum, ako aj na ľudské srdce.

Necelá stovka zaujímavých piesní

Poslednú štvrtú sériu tvoria koledy – koľadky. Je ich desať, z toho päť rusínskych, striedavo uvádzaných so slovenskými v spisovom jazyku. Ani jedna pieseň nemá uvedený pôvod alebo spracovanie textu či hudby. Všetky slovenské piesne majú náboženský charakter.

Medzi rusínskymi piesňami má len prvá Z tamtej strany jarka a posledná „Ej gazdo, gazdo“ svetský obsah, ostatné náboženský. Napríklad Koli jasna zvizda (str. 130) a sú všeobecne známe. Texty sú napísané azbukou a latinkou. Jazyk má primeranú úroveň a pieseň „Spi Isuse, spi“ má ukrajinské znenie.

Nakoniec upresníme počty uverejnených piesní takto: z 99 piesní je 56 rusínskych a 42 slovenských. Preto úprimne a žartovne znie zvončekové želanie. „Už jem vyšpivala 99, už lem jedna do 100, naj vyšpivať choc chto.“ Zaiste takých osôb, čo si tiež zaspievajú nad sto, budú tisíce.

Priebežné ilustrácie kvetov, ornamentov, výšiviek pokladám za primerané, len sa mi zdá, že mali mať aj znaky jednotlivých krojov regiónov, o ktorých sa spievalo.
Galéria fotografií je veľmi bohatá a pekná, aj keď značne zaťažuje váhu spevníka (nad 50 dag).

Skryť Vypnúť reklamu
Článok pokračuje pod video reklamou

Nechajte si posielať prehľad najdôležitejších správ e-mailom

Inzercia - Tlačové správy

  1. Stomatologická starostlivosť verzus koronavírus
  2. Čo robiť, keď majú deti strach? Vyskúšajte tieto tipy od psychologičky
  3. 3 spôsoby sťahovania – aké sú ich výhody a nevýhody?
  4. Žena zažila prekvapenie. V banke od nej nechceli vziať peniaze
  5. Predáva top mäso, varuje pred reťazcami, kvalitu hľadá na farme
  6. Viac než polovica Slovákov sa chystá dovolenkovať za hranicami
  7. Aj použitý kuchynský olej môžete separovať
  8. Môžu nohavičky pomôcť ženám ostať sebavedomými?
  9. Magazín denníka SME: Tipy na výlety v Rakúsku
  10. Dopravcovia v čase koronavírusu. Dezinfikovali aj svoje bytovky
  1. TEST špičkové autonavigácie Mio Spirit 8670 Full EU Lifetime!
  2. 3 spôsoby sťahovania – aké sú ich výhody a nevýhody?
  3. Východoslovenská vodárenská v hľadáčiku finančných žralokov
  4. Ťahanovčania upratovali sídlisko, pomáhala aj mládež z Demetra
  5. Žena zažila prekvapenie. V banke od nej nechceli vziať peniaze
  6. Stomatologická starostlivosť verzus koronavírus
  7. Koronakríza zasiahla peňaženky Slovákov
  8. Členovia ASINS vrátili za rok 2019 do ekonomiky 113 mil. Eur
  9. Ako aktualizovať autonavigáciu Mio?
  10. Predáva top mäso, varuje pred reťazcami, kvalitu hľadá na farme
  1. Predáva top mäso, varuje pred reťazcami, kvalitu hľadá na farme 25 899
  2. Môžu nohavičky pomôcť ženám ostať sebavedomými? 24 344
  3. Žena zažila prekvapenie. V banke od nej nechceli vziať peniaze 19 973
  4. Viac než polovica Slovákov sa chystá dovolenkovať za hranicami 19 693
  5. Čo robiť, keď majú deti strach? Vyskúšajte tieto tipy 12 374
  6. Magazín denníka SME: Tipy na výlety v Rakúsku 11 440
  7. Dopravcovia v čase koronavírusu. Dezinfikovali aj svoje bytovky 10 983
  8. Pandémia odhalila, ako fungujú vysielače v krajine 9 647
  9. Len teraz získate k predplatnému týždenníka MY kávovar zadarmo 9 590
  10. Tieto veci robí banka, aby bola v bankomatoch hotovosť 9 539
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy z MY Šariš

DISKUSIA NAŽIVO: ERASMUS - projekty v čase korony

Diskusiu Pod rúškom informácií vysielame v utorok 9. júna 2020 o 13.00.

Bager sa pustil do tunela Bikoš, do roka má byť hotový

Raziace práce začali. Dohliadať má i sv. Barbora.

Začali raziť Tunel Bikoš.

Vodič nafúkal extrémnych šesť promile

Tridsaťročný Vranovčan jazdil poriadne opitý.

Ilustračné.
Akcia je limitovaná

K predplatnému týždenníka MY teraz získate Covid test zadarmo

Akcia platí pre nových aj existujúcich predplatiteľov.

Najčítanejšie články MyRegiony.sk

V Martine sa dnes nákladiak zrazil s autom

Hasiči z Martina dnes okolo poludnia zasahovali pri dopravnej nehode, ktorá sa stala v Martine na ceste I/65.

V Prievidzi funguje prvý obchod, kde za nákup ľudia nezaplatia ani cent

V podchode v centre mesta nájdu zákazníci takmer čokoľvek. Výnimkou sú potraviny, lieky, drogéria či erotické predmety.

Vo Zvolene pribudol ďalší nakazený, zachytili ho mimo karanténneho centra

Nové sú dva prípady, obidva z Banskobystrického kraja.

Aktualizované

Nehoda pri odbočke na Slatinku sa skončila tragicky

Pri nehode sa zrazilo auto s dvoma motorkármi.

Už ste čítali?